シンカー無芸帳 Ver.4

  日々の雑事を綴る日記でございます。

吹き替えでいこう

CSでボンド映画の吹き替え版を特集してたんで、
昨日今日と楽しく見ました。
古い人間なんで字幕より吹き替えがしっくりくるのよね。
若山さん声のショーン・コネリーの色気とか、
大昔から地上波の洋画劇場で見ていた人には堪らんもんがあるよね。
ただ、たぶんなんですが、この吹き替え版て、
最近、っても10年以内だと思うけど新しく取り直した奴かも。
昔聞いたのとちょっと違う感じがしたので、そう思った。
ま〜気のせいならいいんだけど、古い吹き替え版を
そのまま放送とか、ソフト化して出してくれるとホント嬉しいんだが。
特にタワーリングインフェルノ。
古い三パターン全部商品化してくれれば全部買うけどね。